The work gives some relevant reasons why the use of this language is a very effective process, but the disadvantages of using a very specific language must be taken into account. Therefore, the next part of this thesis explains why it might not be ideal to use English exclusively as a pre-language, or even to have a dominant language in general. This analysis can be considered as a prerequisite for carrying out the methodological part of the work. It analyzes the importance of legal English for internationally active lawyers from several countries around the world. For this purpose, relevant data is collected, analysed and interpreted. The findings will help determine the importance of legal English for international law firms and for practicing lawyers today. Since learning written and oral communication skills is essential to success in the legal profession, you should pay close attention to it. You can test your legal language skills yourself by enrolling in a special program designed for lawyers who want to improve their language skills in the use of legal terminology. It`s hard to stress how useful it is to immerse yourself in a legal summer school in an English-speaking country for one, two, or even three weeks. Your general English skills will improve, as will your knowledge and skills in legal English, legal writing, and contract drafting. I really believe that the UK Law Centre`s summer school programme offers the best value for money on the market, but there are other companies that offer training in different locations, so you first need to decide if you want to invest that time and money in yourself and which offer you want to choose. It is necessary that you find a teacher who not only speaks English, but is also an expert in understanding the law.

Since the concepts and concepts of law are both precise and complex, you can only learn it from the legal context if your professor is professional in English and law. In the 21st century, with the de facto use of English as the language of international business, legal English has become even more important in the international legal field. This is the common legal language that all non-English speaking lawyers use in their international transactions. This leads to the simple rule that if you want to practice international law, you must be able to use legal English effectively. Legal English is a unique language used in legal documents. Lawyers tend to speak and write using unique terms and phrases. This is spoken and written. There is too much law in the world for you to know everything, and there is so much legal English regarding this law that it is best if you are selective in the course or courses you choose to help you develop. If you have studied maritime law, there is no need to learn more about the “Right to Capture Doctrine” or the “Mother Hubbard” clauses of the Oil and Gas Act. For those who need to improve their legal vocabulary and grammar, a general legal English course would probably be the best way to start. Once you understand vocabulary and grammar, it would be helpful to take a legal writing course, not only to practice and develop what you know, but also to develop new techniques and skills for using language to persuade and argue. It`s a natural progression from mastering legal writing to drafting contracts and legal documents – so a course in creating contracts and legal documents should be the next level of your improvement.

From there, it may be helpful to take a more specialized course in practical law and general legal skills to enhance your ability to practice in a specific area of work, such as: Arbitration Law and Practice, Oil and Gas Law. This thesis examines the role of English legal language in the legal context for law firms that are not only located in an English-speaking region. In order to discuss this essential issue, a definition of its specificities, a historical context and the demonstration of the differences between Standard English and this specific language are the necessary prerequisites for analyzing in detail the role of German Legal English.